Genitiv:
Udvælg ord i genitiv:
Analyser sætningen: Luxata igitur, in quacumque parte corporis sunt, quam primum curari debent.
Luxo: (1) forvridder, forstrækker, her: forstuvning
Igitur: (adv.) altså
In: (præp.) i, på, inde i
Qui-cumque: (rel. indef. pron.) hvilken som helst
Pars: (f3) del
Corpus: (n3) krop
Sum: er
Quam primum: (adv.) som det første
Sic: (adv.) således
Curari debent: (curo (1), debeo(2)) må behandles
Luxata | Subjekt |
igitur | Adverbialled |
in quacumque parte corporis | Adverbialled |
sunt | Verbum |
quam primum | Adverbialled |
sic | Adverbium |
curari debent | Verbum |
Hvilken oversætelse er den rigtige?
Godt gået!
Prøv igen!
Udvælg ord i genitiv:
Analyser sætningen: Sed excidi ita debet, ut plaga ad similitudinem myrtei folii fiat.
Sed: (konj.) men
Cutis: (f3) hud
Excidi debet: (excido(3), debeo(2)): bør skæres
Ita: (adv.) således
Debeo: (2) må, bør
Ut: (konj.) at
Plaga: (f1) slag, hug, stød, her: udskæring
Ad: (præp.) til, mod, hen til, ved
Similitudo: (f3) lighed med noget, så det ligner
Myrteus: (adj.) Myrte
Folium: (n2) et blad
Fio: (pass. til facio) gøres, foretages, bliver til
Sed | Konjunktion |
Cutis | Subjekt |
excidi debet | Verbum |
ita | Adverbium |
ut | Konjunktion |
plaga | Subjekt |
ad similitudinem myrti folii | Adverbialled |
fiat | Verbum |
Hvilken oversættelse er den rigtige?
Godt gået!
Prøv igen!
Udvælg ord i genitiv:
Analyser sætningen: Mala sunt cibi fastidum.
Malum: (n2) det dårlige/onde, her: de dårlige tegn/symptomer.
Sum: er
Cibus: (m2) mad
Fastidium: (n2) væmmelse
Mala | Subjekt |
sunt | Verbum |
cibi fastidium | Objekt |
Hvilken oversættelse er den rigtige?
Godt gået!
Prøv igen!
Dativ:
Udvælg ord i dativ:
Analyser sætningen: Cor pulmoni* adnexum est.
Cor: (n3) hjerte
Pulmo: (m3) lunge. * \'Pulmo\' er i ental, da V´Celsus betragtede lungerne som et organ, som var opdelt i to dele.
Adnexum est: (adnecto (3), sum)) er bundet
Cor | Subjekt |
pulmoni | Indirekte objekt |
adnexum est | Verbum |
Hvilken oversættelse er den rigtige?
Godt gået!
Prøv igen!
Udvælg ord i dativ:
Analyser sætningen: Ventri nullum os subest.
Venter: (m3) mave
Nullus: (adj.) ingen
Os: (n3) knogle
Sum: er
Ventri | Adverbialled (lokativisk) |
nullum os | Subjekt |
subest | Verbum |
Hvilken oversættelse er den rigtige?
Godt gået!
Prøv igen!